niedziela, 12 maja 2013

SŁOWIK TRANSKRYBOWANY



Słowik transkrybowany..

W przeszłości wielu kompozytorów dokonywało transkrypcji, czyli mówiąc ludzkim językiem, opracowania utworu na instrumenty inne niż pierwotnie zapisano. Transkrypcji dokonywał Bach, Vivaldi, Handel, transkrypcji dokonują współcześni kompozytorzy. Przed tymi ostatnimi otworzyły się szerokie możliwości jakie niesie ze sobą rozwój elektroniki, zwłaszcza komputeryzacji.
Tematem przekładów, korzystając ze współczesnych odkryć w dziedzinie El muzyki interesowałem się parę lat temu i transkrybowałem wszystko co wydawało dźwięk, z wiatrem, szumem morza, ogniem, głosem ludzkim na czele. Nagrywany materiał przekładałem na dowolne instrumenty midi, np. fortepian, marimbę, flet, czy perkusję. 

Powstawały z tego różne produkcje, jedne udane, inne mniej, zwłaszcza tych drugich była lwia część.. :)), jednak próby te napędzane były żywym paliwem entuzjazmu i może oto głównie chodziło.
Pracowałem wówczas na prostym programiku o nazwie AKoff, który umożliwiał dokonanie konwersji ciężkich wavów na leciutkie midi, a to otwierało szerokie możliwości dalszej obróbki. Pozwalał też ustalić dowolną tonację.

I w ten sposób powstał „Słowik transkrybowany”, utwór który składa się z trzech części: pierwsza, to śpiew słowika, druga - dokładna transkrypcja tegoż śpiewu na fortepian, trzecia to improwizacja fortepianowa złożona wyłącznie z konwertowanego śpiewu słowików na format midi.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz